Thursday, September 28, 2017

BLOG vophubong[voduonghonglam]: MOT THIEN TAI ...

BLOG vophubong[voduonghonglam]: MOT THIEN TAI ...: MỘT THIÊN TÀI MỚI CỦA NHÂN LOẠI Đây đúng là thiên tài của ngành công nghệ hiện tại, người đã phát minh ra Zip2, PayPal...

Sunday, September 24, 2017

TIN TUC BAN BE



Tin Buồn - Cáo Phó Gia đình Chú Ba Đáo - Trương Hoàng Lương
Inbox
Duke Ho <hoduc@yahoo.com>
To:nguyetho714@gmail.com,minhnguyen337@yahoo.com,tranvho11@yahoo.com,tqqdung@gmail.com,davidnguyen9@msn.com
Sep 24 at 2:42 PM
Thân chào Quý Bà Con Thân Hữu Bảy Hiền,
Xin thông báo tin buồn:

Hội Thân Hữu Đồng Hương Bảy Hiền vừa nhận được tin buồn, 
Cụ Ông:  Ông TRƯƠNG HOÀNG LƯƠNG 
Tự TRƯƠNG MẬU ĐÁO 
Pháp Danh THIỆN HOẰNG PHỔ GIÁC 
 
Sanh Năm 1934  Tại Quãng Nam Việt Nam 
Đã từ trần lúc 5:00am ngày 23 tháng 9 năm 2017 
(nhằm ngày 4 tháng 8 năm Đinh Dậu) Tại La Mirada, California 
 Hưởng thọ 84 tuổi 
 
Linh cữu được quàn tại Peek Funeral Home (Phòng số 2) 7801 Bolsa Ave. Westminster, California 92683.   ĐT: 714-893-3525 

CHƯƠNG TRÌNH TANG LỄ 
Thứ Năm ngày 28 tháng 9 năm 2017     11:00AM - 12:30PM    Lễ phát tang và cầu siêu            
                                                                1:00PM - 8:00PM      Thăm viếng 
Thứ Sáu   ngày 29 tháng 9 năm 2017     8:00AM - 11:00AM    Thăm viếng          
                                                                11:00AM - 1:00PM      Lễ cầu nguyện, di quan và an táng 
 Sau đó Hương Linh sẽ được đưa về chùa LIÊN HOA 9561 Bixby Ave, Garden Grove, CA 92841.  ĐT: 714-636-7725 
 
Bà con thân hữu, đồng hương Bảy Hiền Nam California xin thành kính chia buồn cùng Dì Ba, Đặng Kim Chi, và tang quyến trước sư mất mát lớn lao này của gia đình.
Nguyện cầu hương linh Cụ Ông TRƯƠNG HOÀNG LƯƠNG Tự TRƯƠNG MẬU ĐÁO Pháp Danh THIỆN HOẰNG PHỔ GIÁC sớm được vãng sanh Phật Quốc..

Thành Kính Phân Ưu

Hội Thân Hữu Đồng Hương Bảy Hiền sẽ đặt vòng hoa để phân ưu cùng tang quyến. Nếu được, quý bà con thân hữu có thể đến cùng nhau đến nhà quàn lúc 6 giờ chiều thứ Năm để viếng thăm hoặc bất cứ ;úc nào trong lịch trình nêu trên.

Xin ba con phổ biến tin buồn này đến Bà con Thân Hữu Bảy Hiền không có email hoặc số điện thoại. 
Nhờ Chú Bảy đăng lên diễn đàn của Bảy Hiền và gởi link đến để bà con thăm nhé. Xin cảm ơn Chú

Xin trân trọng kính báo đến bà con Thân Hữu Bảy Hiền.

Duc Ho
Life is short, have fun!!!

Friday, September 1, 2017

CAM HOAI





Cảm hoài




Nguyên tác:
Đặng Dung (鄧容
感懷
世事悠悠奈老何
無窮天地入酣歌
時來屠釣成功易
運去英 雄飲恨多
致主有懷扶地軸
洗兵無路挽天河
國讎未報頭先白
幾度龍泉戴月磨



Phiên âm Hán-Việt:
Cảm hoài
Thế sự du du nại lão hà?
Vô cùng thiên địa nhập hàm ca
Thời lai đồ điếu thành công dị,
Vận khứ anh hùng ẩm hận đa.
Trí chủ hữu hoài phù địa trục
Tẩy binh vô lộ vãn thiên hà.
Quốc thù vị báo đầu tiên bạch,
Kỷ độ Long Tuyền đới nguyệt ma.


Dịch nghĩa:
Việc đời dằng dặc mà ta đã già, biết làm thế nào?
Trời đất mênh mông đắm trong cuộc rượu hát ca.
Khi gặp thời, người làm nghề hàng thịt, kẻ câu cá cũng dễ thành công,
Lúc lỡ vận, bậc anh hùng đành phải nuốt hận nhiều.
Giúp chúa, những mong xoay trục đất lại,
Rửa vũ khí không có lối kéo tuột sông Ngân xuống.
Thù nước chưa trả được mà mái tóc đã bạc sớm,
Bao phen mang gươm báu mài dưới bóng trăng.


Bản dịch của Tản Đà
Việc đời man mác, tuổi già thôi!
Đất rộng trời cao chén ngậm ngùi.
Gặp gỡ thời cơ may những kẻ,
Tan tành sự thế luống cay ai!
Phò vua bụng những mong xoay đất,
Gột giáp sông kia khó vạch trời.
Đầu bạc giang san thù chửa trả,
Long tuyền mấy độ bóng trăng soi.
Bản dịch của Phan Kế Bính
Việc đời bối rối tuổi già vay,
Trời đất vô cùng một cuộc say.
Bần tiện gặp thời lên cũng dễ,
Anh hùng lỡ bước ngẫm càng cay.
Vai khiêng trái đất mong phò chúa,
Giáp gột sông trời khó vạch mây.
Thù trả chưa xong đầu đã bạc,
Gươm mài bóng nguyệt biết bao rày.




-------------------------



Ban Dịch :vophubong

Mang mang thế sự - tuổi già thôi ...
Đất gởi cao xanh ...chén ngậm ngùi
Vận đến tiểu nhân mừng đắc chí
Thời đi quân tử hận buồn trôi..
Phò vua bụng  muốn xoay thành quách 

Giúp nước vai mong vác cổng trời
Đầu bạc quốc thù còn chửa trả

 Gươm mài mấy độ  bóng trăng soi...

Bản dịch :Trần Nam Vương


Chớ trách ta sao tuổi đã già

Bên trời rượu uống vỗ bàn ca

Tiểu nhân vận đến thành công dễ

Hào kiệt thời đi mắt lệ nhoà...

Giúp chúa lòng mong xoay thế cục

Phò vua khôn kéo nỗi thiên hà

Quốc thù tóc bạc còn đâu trả !

Mấy độ gươm mài bóng nguyệt sa..
Trần Nam Vương